
Una die de formatzione
Didatichende, sa de tres editziones.
Eris in Iscanu sa de 3 editziones de Didatichende una die de
formatzione pro chie traballat cun su sardu, ammaniada dae sas operadoras de
limba sarda Gianfranca Piras e Maria G.
Serchisu in collaboratzione cun s’Amministratzione comunale.
At abertu sos traballos su vitzesìndigu Antoni Flore
sutalineende s’importu de sa continuidade de sighire a si bìere pro chistionare
de limba << non tocat a si nche istracare de si bìere>> pro sighire
a traballare e crèschere nos servit a nos cunfrontare e a sighire a imparare
die cun die.
Sos argumentos ispoddiados
dae su dotzente incarrigadu pro sa formatzione: Antoni Nàtziu Garau fiant
- fàghere iscola in una comunidade cun unu repertòriu plurilìngue,
- didatizatzione de sos materiales,
- ainas de su tradutore e de su terminòlogu.
Garau at ispoddinadu
sas maneras de chistionare chi dant vida, a segunda de s’influèntzia de sa
limba 1 o 2, a una variedade pretzisa de
sardu o italianu, in pagas paràulas a segunda de canta cumpetèntzias chi unu
tenet in sardu e italianu, at a chistionare in una manera prus o mancu arta e
ammisturada.
Sunt essidas a pìgiu totu cussas maneras de chistionare in
italianu regionale ma fintzas cussa faddinas mannas chi a bortas si faghent
sena nde àere cussèntzia…
Àteros argumentos de importu sunt istados su code switching,
code mixing e tag swuitching ma fintzas
sos imprèstidos partzinde.los intre de badas e de apretu e posca sos carcos,
chi mudant in sintàticos, semànticos, morfològicos e sintemàticos.
In pagas paràulas est istada una die càrriga de cosas
interessantes meda meda e a dolu mannu bi
nde aiat chèrfidu un’àtera de die, ma s’ischit cun su sardu paret semper chi b’at
tempus, mancari chi su tempus colat e guai si gasi no esserat.
E duncas àteras bortas
cun salude!!!!
Nessun commento:
Posta un commento